Prevod od "in povedati" do Srpski


Kako koristiti "in povedati" u rečenicama:

Kaj mi preprečuje oditi skozi vrata in povedati resnico o tebi?
Dakle, što me sprijeèava iziæi van i isprièati svima tvoja sranja?
Mi moramo poiskati kraj, si ga ogledati in povedati, kakšen je položaj.
Mi treba da idemo napred baðemo neko mesto pogledamo ga i kažemo vam kakva je situacija.
Nekoga moram poklicati in povedati, da me nocoj ne bo.
Moram da pozovem nekog i da mu kažem da neæu biti kuæi veèeras.
Želim priti v sobo in povedati "Monty to je soba v kateri bi rad umrl. "
Želim da uðem u ovu sobu i kažem: "Monti, hoæu da umrem u ovoj sobi."
Toda nekdo se mora vrniti in povedati resnico.
Ali, neko mora da se vrati i kaže istinu.
Prišel sem se posloviti in povedati, da grem na zdravljenje.
Došao sam da ti kažem da idem na odvikavanje, i da se oprostim.
Ali ne moreš poklicati in povedati, da boš pozna?
Ne možeš li nazvati? Reæi da æeš kasnuti?
Hotela sem te videti in povedati, da odhajam iz Anglije.
Željela sam te vidjeti i reæi ti da odlazim iz Engleske.
In poskušam jim razložiti in povedati, da bi razumeli, veste.
Pokušavam da im kažem o poromenama, ti znaš.....
Moram se obleči in povedati Lady Lucas.
Морам да се дотерам и кажем леди Лукас.
Samo smejati se moraš in povedati kar hočejo slišati.
Смешкаш се и кажеш им оно што желе да чују.
Ali veš, da je hotela z mano na policijo in povedati čisto vse?
Znaš li da Ališa htela da odemo do šerifa i sve joj kažemo?
In povedati vam moram resnico, ali pa mož umre.
A moram Vam reci istinu, ili ce moj muž umreti.
In povedati vsem da je pri teti v Miamiju?
Govoreæi svima da je u poseti teki Carol u Majamiju?
Misliš, da bi morala javno nastopiti in povedati s svojimi besedami?
Mislite li da bi trebalo da izaðu i kažu ono što stvarno misle? Trebalo bi da budu pod zakletvom.
A sem ti želela vseeno pisati in povedati, kaj mislim.
Ali ipak sam htela da ti pišem, da znaš šta mislim.
Smo na festivalu balonov, in povedati bi vam moral, kako so moški polni praznega zraka.
Nalazimo se na festivalu balona I ja bih trebao govoriti o tome koliko su muškarci puni sebe.
Izslediti moraš, kdo je poklical ostrostrelca na mobi in povedati, kje v Miamiju je.
Moraš pratiti osobu koja je zvala snajperista i reæi nam gdje je u Miamiu.
Ne morem izdati zaupnih podatkov in povedati česar ne smem, a lahko vam povem, ko sem zdravil G. Locka, je bil v nesrečo vpleten še en človek.
Нећу кршити поверљивост између доктора и пацијента и рећи ти нешто што не смем. Могу вам рећи да, док сам лечио г. Лока, био је још један човек са истом повредом.
Ali si res želiš iti nazaj in povedati Housu, da nisva pregledala vsakega milimetra njegovega stanovanja?
Želiš li zbilja da se vratimo i kažemo Houseu da nismo provjerili svaki centimetar njegovog stana?
Mama, samo obleči se moram in povedati, kar mi rečejo.
Mama, samo se moram odjenuti i reæi ono što mi kažu.
Ko si član, moraš vsak teden sedeti pred kamero in povedati slabe stvari, ki so se ti zgodile.
Kada ste èlan, svakog tjedna sjedite ispred kamere i iznosite svaku lošu stvar koju ste napravili.
Tam bi ga lahko dobili, pobrali podatke in povedati svetu, kaj je naredil.
Mogli bi ga tamo napasti, mogli bi sve rašèistiti pokazati celom svetu šta je uèinio.
V 20 letih zakona, nisi mogel nikoli začeti pogovora, in povedati "Hej, veš s kom sem spal"?
Za 20 godina braka, nijednom nije bilo zatišja u konverzaciji da bi rekao, "Hej, pogodi sa kim sam spavao"?
Jaz pa sem videl vampirsko dušo in povedati ti moram, da je veliko čistejša od katerekoli človeške.
A ja sam video dušu vampira, i, veruj mi na reč, čistija je od duše bilo kog čoveka.
Mogoče bi morala imeti malo zabavo in povedati vsem tvojim prijateljem.
Pa, možda bi trebali imati malo autanje i reæi svim tvojim prijateljima.
Mogoče moram zdaj vskočiti in povedati, da so ponudili dvakrat več od tvojega običajnega plačila.
Време је да се умешам. Понудили су ти дупло од твоје стандардне тарифе.
Najti ga moraš in povedati, da bo zamočil.
Moraš ga naæi i reæi mu da greši.
Za eno samo priložnost povratka nazaj sem in povedati našim sovražnikom, da morda lahko vzamejo naša življenja, nikoli pa jim ne bo uspelo nam odvzeti...
Samo jednu priliku da se vratite ovde i kažete svojim neprijateljima da vam mogu oduzeti živote vaše, ali da vam nikad ne mogu oduzeti...
Čeprav bi vama hotel pomagati in povedati, kaj narediti, se bosta morala odločiti sama.
Koliko god želio pomoæi, da vam kažem što da radite, te odluke morate donijeti sami.
Nisem jim želel lagati in povedati, da vem, kje je.
Nisam želeo da lažem i da im kažem da znam gde je bio.
Mora se le prikazati in povedati, kaj se je zgodilo, da pridemo temu do dna.
I svi što treba da uradi se pojaviš, reci svima šta se desilo u stvari i Dobićemo na dno ovoga.
Samo poljubit sem te hotela in povedati, da zvečer pride očka po vaju.
Htela sam samo da te poljubim i kažem ti da ce tata doci po vas.
Moral bi ostati tam in povedati policiji, da je šlo za nesrečo.
TREBALO JE DA OSTANEŠ TAMO. TREBALO JE DA DAŠ POLICIJU IZJAVU DA JE U PITANJU BILA NESREÆA.
Poklicati moramo klub in povedati, da bo mogoče polno smrčečih starih dam.
Upozoriæemo klub da mogu imati prostoriju punu baba koje hrèu.
Hotela sem vaju samo poklicati in povedati, da vaju imam rada.
Само сам вас назвала да вам кажем да вас волим.
Zato se moramo pogovarjati in povedati resnico.
Zato moramo razgovarati i reæi istinu.
Državo moramo prijeti za roko in povedati zgodbo.
Tamo napolju je velika zemlja. Moramo je uzeti za ruku, i reæi da prièa.
Ime mi je Oliver Queen in nočem ti zlomiti roke, zato se moraš umiriti in povedati kaj se je zgodilo ekipi.
Toèak sreæe se okreæe, zar ne Garib? Pre 4000 godina si ti bio zatvorenik. Svaki puta kada sam te sreo, pitao sam se kako si pobegao.
Vrniti se moraš in povedati mojemu očetu pogoje.
Moraš se vratiti i mome æaletu preneti uslove.
Toda nadaljevati moramo to potovanje in povedati ljudem in dokazati, da lahko deluje."
Ali moramo nastaviti put, moramo reći ljudima i dokazati da može da uspe."
Mestnemu šerifu Richmonda je bilo poslano pismo, ki so ga podpisala vsa dekleta, in povedati moram, da je zelo poseben šerif.
Napisali smo pismo šerifu grada Ričmonda, sve devojke su se potpisale i moram reći, to je jedan veoma poseban šerif.
Mobilni telefon ima globalni učinek na opolnomočenje žensk, Facebook in Twitter in Google in YouTube in družbena omrežja nam pomagajo organizirati in povedati zgodbe na učinkovit način.
Mobilni telefon je potpuno preokrenuo igru i žene su postale sažnije, a Fejsbuk, Tviter, Gugl i Jutjub i svi društveni mediji pomogli su nam da osmislimo i ispričamo našu priču na moćan način.
1.1556448936462s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?